171,96 (Sin IVA)
Imbracatura di fascia alta con fibbie automatiche IRUDEK Gravity plus 1
Imbracatura anticata di fascia alta con fibbie automatiche IRUDEK Gravity plus 1. resistente, impedisce l'usura dalla stampa a causa della luce solare
336,01 (Sin IVA)
Imbracatura Antica con targhetta identificativa con protezione posteriore e frontale e anello in 361
Ha design dorsale regolabile in “y” più nastri a spalla piegati. Con una cintura irutta
a. ancoraggi laterali in358
b. anello di ancoraggio ventrale in813
L'imbracatura anticata GRAVITY PLUS ha nastro di bloccaggio ventrale, e ha nastro per aggiungere un bloccaggio ventrale krow irudek. Ha fibbie automatiche k-velocità, teologia del sistema antiscivolo e nastri di regolazione extra. Con petate inutilizzato 10
CARATTERISTICHE
Imbracatura anticata di fascia alta. Può essere utilizzato per tutti i tipi di lavoro, essendo adatto per la sospensione o l'accesso alla corda. Ha i seguenti anelli:
- Anello dorsale e sternale in alluminio
- Anello ventrale in alluminio per sedile
- 2 anelli laterali in alluminio per il posizionamento
L'imbracatura Gravity plus 2 è realizzata sulla cintura Irupad con fibra traspirante Holetech. Il suo design specificamente profilato rende comfort e traspirabilità ineguagliabile. Ha nastri regolabili su spalle, schiena e gambe (alto e largo). Fibbie automatiche di chiusura rapida K-Speed su cintura e bulloni. 2 anelli e supporti.
Sistema antiscivolo: sistema di regolazione esclusivo alle estremità dei nastri. Grazie al nuovo pezzo in silicone, è possibile rimuovere il nastro per regolarlo senza sforzo, e poi re-introdurlo per rotolarlo con il vostro velcro rendendo nessun nastro appeso.
DATI TECNICI
- Peso: 2.3 Kg
- Cintura: Irupad
- Sistema antiscivolo: Sì
- Impostazione altezza posteriore: Sì
DATI EMBALAJE
Peso: 2830 gr
Unità/scatola: 1
MATERIALI
- Fibbie di regolazione manuale: Alluminio
- Anelli: alluminio
- Nastro: Poliestere
- Hilo: Poliammide
- Protezione imbottita: Oxford
PAROLE GUIDE
A
S-M: 50-60
L-XL: 55-80
B
S-M: 90- 145
L-XL: 100-160
C
S-M: 55-75
L-XL: 55-85
# Misure espresse in centimetri
NORME/NORMATIA
EN361, EN358, EN813
USE FORMAZIONE PROFESSIONALE
L'attrezzatura deve essere attribuita individualmente a una persona.
- No- Si raccomanda che il punto di ancoraggio in cui il sistema anticato sarà fissato sia sopra l'utente. Il punto di ancoraggio deve avere una minima resistenza statica di 12 kN (metal) o 18 kN (tessile) e deve essere conforme ai requisiti della norma EN 795:1996 / EN 795:2012.
- Le attrezzature di protezione individuale non devono essere utilizzate da quelle persone il cui stato di salute può influire sulla sicurezza dell'utente in condizioni normali o di emergenza.
- No- Il team di protezione individuale dovrebbe essere utilizzato solo da una persona qualificata e competente nel loro uso sicuro.
ATTENZIONE
- No- Un'imbracatura anticata è l'unico dispositivo di prensione accettabile che può essere utilizzato in un sistema anticed.
- No- Il sistema di protezione anticato deve essere collegato solo ai punti di collegamento dell'imbracatura che portano un'identificazione con la lettera "A" capitale. Laidentificazione “A/2”, indica che è necessario connettersi agli stessi punti di connessione con la stessa identificazione. È vietato collegare il sistema di protezione ad un punto di deconnessione unico che viene identificato con “A/2”.
- No- Nelle imbracature con cintura incorporata, la connessione alchipo per il lavoro di posizionamento deve essere eseguita solo agli anelli di ancoraggio laterali della cintura.
- La connessione al punto di ancoraggio e altre attrezzature deve essere effettuata attraverso muschietti secondo EN362:2004.
- Per l'uso con EN 353-1:2014+A1:2017,EN 353-2:2002 si consiglia di collegare l'attrezzatura al punto di ancoraggio anteriore dell'imbracatura. Per l'uso con gli assorbitori di energia EN 355 o EN 360 è consigliato collegare l'attrezzatura al punto di ancoraggio dorsale dell'imbracatura. - Prima di ogni uso del team di protezione individuale, è necessario controllare attentamente per assicurarsi di essere in condizioni di utilizzo e funziona correttamente.
- Durante il controllo pre-uso, è necessario rivedere attentamente tutti gli elementi dell'apparecchiatura per verificare che non hanno caratteristiche di alterazione, usura eccessiva, corrosione, abrasioni, degradazione della radiazione UV, taglio errazioni di utilizzo. Prestare particolare attenzione a tazze, cuciture, anelli di ancoraggio, fibbie e elementi di deregolazione.
IRUDEK
Irudek Gruppo è un gruppo di aziende in espansione con sede in Spagna, impianti in Italia, Brasile e India e vende i propri prodotti in oltre 50 paesi. Irudek Gruppo è garanzia e sicurezza, supportato da anni di esperienza e clienti che hanno messo la loro fiducia nei loro prodotti.
heading
Ficha Técnica Ficha Técnica Arnés de alta gama con hebillas automáticas IRUDEK Gravity plus 1 download
Declaración de Conformidad Cumple con los requisitos del Reglamento/ Directiva de Equipos de Protección Individual (EPI) download
Manual de Usuario Leer atentamente las instrucciones de uso antes de utilizar el arnés download
@CUSTOMER_NAME@
@AUTHOR_PROFILE@ @COMMENT_ISO_COUNTRY@ @VERIFY_PURCHASE@@COMMENT_TITLE@
@COMMENT_COMMENT@